Lola Rodríguez de Tió

                 

    None of the other great women in the history of Puerto Rico was as acclaimed more by her  contemporaries than Lola Rodríguez de Tió. She is the Puerto Rican woman with the highest intellectual renown of her time...All the great men that knew her judged her, unanimously, as an extraordinary woman and even perhaps as a heroine. Her fame went beyond the island's limits. Her life presented with three defined phases: her devotion to her home, her intelectual work and her political activities.

    Lola Rodríguez was born in San Germán on the 14th of September, 1843. Her father was a famous lawyer and one of the founders of the Puerto Rican College of Lawyers, Don Sebastián Rodríguez de Astudillo. Her mother was Doña Carmen Ponce de León, descendent from a noble family.

    The girl is reared in a home full of elegance and a certain poetic atmosphere that favoured her emotional formation. She grows in the shadow of her mother, a woman of delicate spirituality, who would stimulate in her the love for beauty and the arts.

    Rebellious from early childhood, she resists going to school at San Germán because no school there is judged good enough for her--her father starts home tutoring. A man well prepared in the studies of the Humanities, he conducts her education from her first letters to the most complete  studies necessary for an ample education.. An avid reader, she reads history, moral, religion and travel books. She learns to love the Spanish literature classics and is particularly seduced by the writings of Fray Luis de León. She writes her first verses under the influence of Fray Luis. Later she starts to distinguish herself in gatherings at her home, where she recites her poetry and interprets both classical and national music on the piano.

    In 1863, at the age of 20, Lola Rodríguez married Bonocio Tió Segarra, a well educated writer and a man of liberal ideas who was politically active against the Spanish regime. Lola and Bonocio make their home a center of gatherings and political reunions.

    In 1867 she writes lyrics for La Borinqueña,  of Félix Astol,  revolutionary lyrics that get to flame the ardor and patriotism in the followers of Betances. In 1876 she writes her first book, Mis Cantares, a collection of poems. In 1877 both Lola and her husband left for Caracas, Venezuela, being banished from the island due to their political activities against the tyrannical governorship. They returned to Mayagüez in 1878 collaborating in literary and political activities, stating " I'm the same Lola!". Lola Rodríguez was known for her defense of women's rights. Her hair style seen on her above drawing is an example of her decision to break traditions and conventionalisms that tied women at the time.

    In 1883 her father dies; his disappearance affects Lola tremendously ...

    In 1885 she publishes her second poem book, Claros y Nieblas . Reviewers point to the literary value of her work.

    In 1889 Lola and Bonocio were again forced to leave the island after an era of horrible political persecussions known as the "era de los compontes". She had voiced for the freedom of various Puerto Rican patriots jailed at El Morro. From the exterior they continued their campaign to have Palacios removed from the governorship. During some time they lived in New York, later setting up residence in Habana where they help the cause of Cuban independence. They were considered as Cubans in that island. In 1892 she receives the news of her mother's death.

    Lola publishes in Cuba in 1893 her third book, Mi Libro de Cuba. It is in this book where
    a famous verse appears, now known to practically every Cuban and Puerto Rican:
     
         " Cuba y Puerto Rico son
           de un pájaro las dos alas,
           reciben flores y balas
           en un mismo corazón".

    Lola and Bonocio make active propaganda towards the independence of Cuba and are forced to leave that island in 1895, setting residence in New York. In 1898 after the Cuban independence she returns gloriously to Habana. There she lives, with the affect and admiration of all Cubans.

    In 1912 and 1919 she makes trips to the island; it is in the latter trip where she responds to an immigration officer asking for her papers: "I am Lola Rodríguez de Tió and I am returning to my homeland". She was honored with a great banquet at the Ateneo Puertorriqueño where she recited her Canto a Puerto Rico.

    In 1924, after a trip to Europe her health declines. She died on the 10th of November,1924 at La Habana where her remains rest still.


           

      La Borinqueña
       

      Bellísima Borínquen
      A Cuba has de seguir;
      tu tienes bravos hijos
      que quieren combatir

      No por más tiempo impávidos
      deberemos estar;
      ya no queremos, tímidos,
      dejarnos subyugar.

      Nosotros libres
      queremos ser,
      nuestras cadenas
      se han de romper;
      nuestras cadenas
      se han de romper.


       

      Mis Cantares (extracts)

      Hubo un tiempo en que buscaba
      el medio de ser feliz;
      dirigí la vista al cielo
      y me dijeron: "Aquí".
       

      Del suelo nacen las flores
      Nacen perlas en el mar
      y del amor, que es tan bello,
      brota siempre algun pesar.
       

      Por el cielo de la vida
      tambien cruzan nubes negras
      que el alma tiene sus nubes
      con que anunciar sus tormentas.
       

      Errante voy por el mundo
      en busca de la verdad
       ¡pero si se oculta tanto!
       ¿cómo poderla encontrar?
       

      No puede, no, ser feliz
      quien no sepa qué es amor
      que no comprende la dicha
      quien desconoce el dolor.
       

      ¡A las ocho menos cinco
      se fue dejándome sola!
      En el reloj de la ausencia
      ¡Oh, que largas son las horas!
       

      El que duerme en la esperanza
      y con amor siempre sueña,
      nunca debe despertar
      aunque soñando se muera.
       

      Te contaré mis pesares
      muy bajito y al oído,
      que no quiero que las flores
      lloren de pena al oírlos.
       

      Niega todo lo que quieras
      si negar es tu desgracia,
      mas no me niegues tres cosas:
      el alma, Dios y la patria.
       

      Tú te empeñas, niña hermosa,
      en que tu amor está oculto,
      pero aunque escondas el fuego
      siempre te delata el humo.


           

      Canto a Puerto Rico

      Borínquen, nido de flores
      donde comencé a soñar,
      al calor del dulce hogar
      que dio vida a mis amores,
      al recibir tus loores
      siento el alma en lo hondo
      algo que sale del fondo
      en acordes vibraciones
      y palpita en las canciones
      con que a tu afecto respondo.

      Después de ausencia tan larga
      vengo a contemplar tu cielo,
      para calmar el anhelo
      que a veces mi vida amarga.
      Hoy mi espíritu se embarga
      de alborozo y alegría,
      al ver esta patria mía
      noble, grande, generosa,
      brindándome cariñosa
      su entusiasta simpatía.

      Aunque me alejó la suerte
      de tus valles y tus lomas,
      entre las blancas palomas
      del ensueño logro verte...
      Yo sabré siempre quererte
      como llorar tus pesares,
      y en tus palmas y tus mares
      ha de repetir el viento,
      que es tuyo mi pensamiento
      y son tuyos mis cantares.

      En otra tierra querida
      que alumbra el sol tropical
      y sueña el mismo ideal
      que en nuestros pechos se anida,
      hallé tan franca acogida
      entre fraternales brazos,
      que siento que en dos pedazos
      mi corazón se comparte
      ¡y es solo mi anhelo...atarte
      a Cuba con dulces lazos!
       

      Cuba, tu hermana mayor,
      te señalará el camino
      pues en un mismo destino
      las ha fundido el dolor;
      Cuba te ofrece su amor
      sin zozobra ni recelo...
      En defensa de tu duelo
      hará suya tu venganza,
      alentando la esperanza
      que resplandece en tu cielo.

      ¡Feliz yo si logro un día
      la realidad de mi ensueño,
      enlazar con noble empeño
      aquella tierra y la mía!
      Yo las cantaré a porfía
      ensalzando sus primores,
      y en la esencia de sus flores
      haré que mi canto suba,
      pues hoy Puerto Rico y Cuba
      son mis dos grandes amores.

      Como el ave viajadora
      que rauda tiende la pluma,
      pronto envolverá la bruma
      de la ausencia a tu cantora.
      Más, ¿que importa? si te adora
      será en vano que se ausente;
      en los claros de su mente
      y del sol a los reflejos,
      de cerca como de lejos
      ¡tendrá tu imagen presente!

      Al partir de tu ribera,
      iré triste y desolada
      pensando en la patria amada
      donde ví la luz primera.
      Mi nuevo nido me espera
      en otra hermosa region,
      mas, al darte el corazon
      su tierno adiós, Puerto Rico,
      mis dos patrias glorifico
      en una misma canción.
       

          Biography - Lola Rodriguez de Tio | Lola Rodríguez de Tió | Lola Rodriguez


           

      Culture

         P.R.Women